Thursday, August 23, 2012
Jibberish
I'm not known for coherence, so I will just do what I'm good at. Babbling. I am not at all sure about the point of having a blog that I post on once every blue moon, but yet I'm grateful that I get to shoot my voice out into cyberspace even if I am the only one to see it. As I think about the next phases of my life, I am constantly irritated by the seemingly always transitional nature of life. Doesn't life ever stay STILL! I feel even now in the midst of returning from a 6 week long urban project, ( which I feel I should be used to since it was the 3rd time. NO SUCH LUCK) My life feels as if it's moving without me, Its almost as if I'm walking backwards on one of those movable floor things they have at airports, but I'm moving backwards but not fast enough to reach my starting place, but not slow enough to reach my destination, Its like limbo. Have you ever been in a crowded room everyone is screaming, conversing, faded, yet you're in the middle of the room standing seemingly unnoticed and watching life in a blur happen as you fade into your red cup. Yes, No, Ha well that's what life at moment feels like. I'm not quite motivated to revisit the past 6 weeks, I go to Starbucks and start a journal entry about my experience and how awesomely moving, draining and exhausting it was, but the mere thought of writing about exhaustion exhausts me, so I don' t end up writing very much and put it off till the next time. But as each time pasts memories begin to fade, I begin to see the experience through the lens of my life here in Bakersfield and I become immediately lost in translation. Fresno becomes Spanish and Bakersfield becomes French, two languages I can on a very limited level understand but yet passionately want to fluently learn. God has now become my very slow translator in both of these places. I have been refusing to speak with my interpreter, mainly because I feel as if the process is going to be to time consuming and emotionally draining. Yet, that is not helpful because I still don't know the language. A friend of mine this summer explained to me what my name meant which was also the meaning of her name, which is Victory. Consequently the name of my blog is "Victory in Arabia" which I like to look at as "Victory in the Desert" I think this is profound. I say this because I have found myself in this past year especially, lost in a desert spiritually, emotionally, psychologically etc. I don't very much mind these deserts. Its in the desert I feel that we really, really begin to understand our needs VS our wants. When one is lost in the desert it becomes a question of what do i need to survive? and not how can I make this journey more comfortable? I have therefore learned (among many things) this summer some of the things I need to survive in the desert and to be grateful for them. I have also learned that carrying extra things that seem to add convenience will only become an inconvenience in the heat of the desert, so those things need to be shed, most often with an experience of lamentation.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Guess what! Thing one: someone does read your blog. It's me. (Probably other people do too.)
ReplyDeleteI loved the way you explained cities as different languages of which God is the translator. I'm with you that speaking to said interpreter sounds exhausting and daunting. I'm already tired enough, right? But I also know that the real rest exists in God's presence. So I'd better spend some time being there. Thanks for the reminder, friend. Peace to you.
LAWY!
ReplyDeleteI enjoyed reading this it was really good! I feel the same at times especially
being too tried or in my case too impatient to speak to my interpreter! And sense I'm in a time of moving the ending about the desert and dragging along convenient things I understood..you know I be trying to bring my whole house with me! lol Even though the the "desert" example is probably meant to be different than moving..thats just how I was relating it to me.
Thanks, Lawy!
Dasha.